您好,美国凤凰华人资讯网,今天是2024-04-27
网站首页 >> 各界社评 >> 正文

华言侨语:大闹一场悄然离去,江湖仍有金庸身影

发布日期:2024-03-16 08:41:40

从“射雕”的黄蓉、郭靖到“神雕”的杨过、小龙女,几十年过去,金庸武侠小说中的形象早已深入人心。3月10日,是金庸诞辰100周年的日子。“飞雪连天射白鹿,笑书神侠倚碧鸳”,读不尽的金庸,做不完的侠梦,大闹一场,悄然离去,江湖上仍有他的身影。

金庸。(图片来源:中新网资料图)

自1955年《书剑恩仇录》始,至1972年《鹿鼎记》终,金庸一共创作了15部武侠小说。在长达17年的创作生涯中,金庸塑造了许多义胆豪情的侠客,为华人世界诠释了何为武侠。有人的地方就有江湖,金庸小说在一些读者眼里早已成为独属于中文世界的“答案之书”,一个个关于爱情、名利、仇恨、家国的古典寓言,同样映照当代生活。

美国作家大卫伊格曼在《生命的清单》中指出,人的一生要死去3次,第一次是心跳停止时,这是生物学上的死亡;第二次是举办葬礼时,这是在社会上的死亡;第三次是被世界上所有人遗忘,那时整个宇宙都不再和你有关。“有华人的地方就有金庸小说”,这似乎意味着金庸永远不会有第三次死亡,因为他一直活在读者心中。据《当代年轻人“金庸成分”报告》显示,在“90后”之前的人群中,读过金庸小说或相关影视剧的比例几乎拉满。“95后”“00后”人群的占比分别超过九成、接近八成。

3月10日是武侠小说泰斗金庸诞辰百年纪念日,其浙江嘉兴海宁故居在提升改造后焕新亮相。图为金庸像吸引参观者。(图片来源:中新社)

金庸用中国语言讲中国故事,具有浓郁的中国特色,但是金庸的武侠同时也是世界的。

这些年来,金庸小说也早已远销海外,为海外读者开启了一片武侠世界。20世纪,金庸武侠在海外的传播主要在日、韩及东南亚各国,如今也开始登陆欧美主流文化市场。

2018年初,英国出版了《射雕英雄传》英文版第一卷《英雄诞生》。该书被摆在主流书店的显眼位置,出版后2个月内加印7次,足见海外读者对金庸小说的关注。除英文译本,金庸的武侠小说法文、德文、马来文、泰文、韩文等多种语言的译本也在陆续推出。

金庸小说所讲述的武侠文化,作为外国人理解中国传统文化中的一扇小窗,让中国文化走向世界,也让世界理解中国,成为海外理解中国文化的重要桥梁。(关陌山

声明:本栏目文章仅为作者个人观点,不代表本网立场。

NOTICE:THE VIEWS EXPRESSED BY CONTRIBUTORS ARE THEIR OWN AND NOT THE VIEW OF THE WEBSITE.

来源:侨报

延伸阅读

 
美国凤凰华人资讯网 版权所有

扫描关注微信公众号
郑重声明: 本网站所刊载信息包括: 文字、图片、音视或视频,不代表美国凤凰华人资讯网观点。
联系方式:usaphoenixnews@gmail.com     页面执行时间:22.8毫秒