您好,美国凤凰华人资讯网,今天是2024-04-20
网站首页 >> 生活采风 >> 正文

杜亦有道:「嚇死街坊」

发布日期:2018-11-23 00:00:00

阿 杜

 七、八年前有個四川女星來港開路,自名有苗族血裔姓名「赫佳芳芳」,姓「赫佳」名「芳芳」,四字名稱十分突出,以為易矚目易傳頌易記憶,可以很快成名立萬,有高知名度,一下便可「走紅」了。

 可惜走紅的是那個四字名,的確比較特別,但此女外形相當普通,身形也是「麻麻地」非常一般,亦沒有特別嘹亮美妙的歌喉,於是只她來港活動的一周半月被談論過一下,然後就北返,消失在人海中了。現在不少娛記行家連此人甚麼樣子都說不出,只說「那個人,哦,記得叫做『嚇死街坊』嗎?」

 雖然「赫佳芳芳」被說成「嚇死街坊」,可見名字特別還是為人記起的。原來這些年祖國內地很多人為求「人過留名,雁過留聲」,自起名號,不少人用四字名,如在雜誌看到一名新作者叫「陳李文輝」,彼稱父姓陳母姓李他一個都不願忘記,所以登記身份證就用了雙姓,以為可標榜他的孝順、感恩不忘也。我們說如果一人父姓歐陽母姓司徒,他只取個單字名,也要為念雙親改名「歐陽司徒輝」了,五字之名為自己為人添了麻煩,多餘之至。

 近年盛行網絡互通,網上誰也不說真話誰也不必負責,人們為求突出,什麼古怪的名字也出現了,看過一個名為「公母」,之後有加添「姓名解釋」為「本人本名叫一山不能藏二虎,除非一隻公和一隻母」,為求簡單和表示和諧便只叫「公母」云云,如此姓名要加「說明」的還說為求「簡單」?簡直是「畫蛇添足」。

 古才子唐寅,姓唐名寅,字「子畏」號「伯虎」,聞名之後三個名號都有人叫,亦甚少誤認混亂,無他,因的確才華高也,可見自古從來「認人不認名」,如果人不濟,改甚麼「嚇死街坊」也是「和尚動春情——多此一舉」。

 香港不知是否為彰顯「曾為殖民地」,近年模特兒界喜英文名,不提她們原有中文姓名,什麼ANLA R、MAGGLE Q、ANGELABABY、KAMA、MANDY LIEU、HOTCHA等等在傳媒上皆原英文照用,讀者觀眾很易混亂不知誰是誰。亦有人問過「阿杜」筆名如何拈來?皆因阿杜早年讀中文系崇拜一位歷史學者筆名是最簡單的「阿英」,便在交一篇「東周列國」歷史功課論文之時用了「阿杜」,其實是「東施效顰」之有樣學樣,在下還有另用筆名「杜亦有盜」,皆因自幼有賊性也。

来源:香港文匯報

延伸阅读

 
美国凤凰华人资讯网 版权所有

扫描关注微信公众号
郑重声明: 本网站所刊载信息包括: 文字、图片、音视或视频,不代表美国凤凰华人资讯网观点。
联系方式:usaphoenixnews@gmail.com     页面执行时间:20.9毫秒