您好,美国凤凰华人资讯网,今天是2024-04-26
网站首页 >> 留学故事 >> 正文

新加坡语言教育:小狗也能“听懂”英文

发布日期:2017-10-26 00:00:00

表弟原本是上海浦东建平中学一名高一的学生。两年前,他看到班里有些比他差很多的学生都出国留学,自己也有了这个想法。他是个很有主见的孩子,当时无论是老师还是同学,都劝他不要出国,因为他是个成绩非常出色的学生,将来在国内考个重点大学是没有问题的。我姨夫是上海师大三附中的化学名师,平时他专门辅导一些尖子学生参加国内的化学竞赛。他发现,表弟和上海中学的一些尖子学生一起学习的时候,思路清晰,反应敏捷,有时候风头压过这些理科重点班的学生.。所以,他也是反对表弟出国的。但是,表弟已经决定,别人似乎规劝无用。

今年春节,表弟回上海过寒假。 两年没见,人长的又高又瘦。开口就是一口流利的英语。让我这个英语老师也有点招架不住。我很吃惊,一时间觉得应该替我的那些学生每天苦背单词和课文,讲英语却结结巴巴了学生讨点经,于是,听他说说去新加坡后的感受。

表弟说,环境逼的呗!老师,同学,就连路上的行人都是用英语和你说话,你不说英语不行啊!

老师上课用英语讲课的,那个时候是多么渴望听到中国话啊!可惜的是,没人和你说一句中国话. 孤独,寂寞,郁闷,种种不良情绪都上来了!没办法,天天去操场踢足球。想不到,在国内就喜欢踢足球的表弟,竟然比他新加坡同学踢的好.。表弟成了他们的前锋,一次又一次进球的喜悦使表弟暂时忘记了无法用英语交流的郁闷.。之后,只要心情不好,他就去踢球。他还参加了那里的足球队。

足球场上的朋友帮助了他。他们帮他找了个来自中国的女孩子,辅导他英语口语快速进步。这个女孩子和他不是一个学校的,但是每天晚上和他在网上语聊。表弟心情好了许多,终于,能在女孩子那里听到中国话了。熬过了2个月,表弟脱胎换骨,能够流利地用英语和同学,老师交流了。

表弟和我探讨了不少单词的用法。比如,在我们的课本里,我们都有这个一句问候语。

How are you?

表弟说,中国孩子的应答是千篇一律的 Fine, thank you。 And you?因为我们的英语课本上是这么写的,考试的标准答案也是这个。而事实上,新加坡学生从来不这么应答。他们的回答非常随意。Ok。 Not bad。 Well。有时候甚至不回答,微笑一下就是了。他们会非常奇怪,干么要这么问候,直接用Hello不好吗?表弟说,现在他只要在公共场合碰到用How are you和他打招呼的,他就知道对方是中国人。

在谈到“聪明”和“可爱”,表弟说,我们中国人喜欢用“clever” 和“lovely”。其实,在国外,这两个词几乎没有人用。一般他们用“smart”这个单词比较多。

我们中国人学英语非常辛苦,从幼儿园开始到大学,学了十几年,却还赶不到表弟去新加坡半年的时间。可见学习英语,语言的氛围的存在非常重要。

表弟从新加坡带了个小狗回来。令人惊讶的是,这只小狗只听得懂英文和他说英文,比如“sit”。狗狗就乖乖地坐下来了。和他说“sleep”,它还真闭上了眼睛。但是,中国话,他听不懂。这个就是语言氛围的作用,有了相应的语言氛围,连小狗都懂英文。

最后还插一个人文氛围的。表弟还透露了一个他亲眼看到的事实,说,在新加坡,他看到一只猫是走斑马线的。可见,在新家坡,高度的文明素养竟然影响到了猫。

英语是一门语言,教学英语,没有语言环境是学不好语言的。而教育一个人,如果没有良好的社会人文氛围也是永远教不好的。社会人文氛围好了,连猫都懂得走斑马线。

新加坡的高中是两年制的,今年表弟准备在新加坡继续读大学. 在这里祝福表弟在新加坡的学习旅程顺利。祝福他有一个美好的未来。

来源:

延伸阅读

 
美国凤凰华人资讯网 版权所有

扫描关注微信公众号
郑重声明: 本网站所刊载信息包括: 文字、图片、音视或视频,不代表美国凤凰华人资讯网观点。
联系方式:usaphoenixnews@gmail.com     页面执行时间:21.1毫秒